莱州律师
法律咨询热线:13808913538
当前位置: 首页> 律师文集> 合同范本

建筑合同(中英版)

发布时间:2017年8月28日 来源:莱州律师     http://www.lzlszx.com/
  本文提供中英版本的建筑合同范本,由房地产法整理,以供参考。
  推荐阅读:
  商品房买卖合同范本
  商品房买卖司法解释
 
  建筑合同(中英版)
  建筑合同 architectureconfirmation甲方:partya:            乙方:partyb:
  合同编号:contractno
  日期:date:
  签约地点:signedat:
  特约定:
  甲方基于下文所列各种因素,特与乙方达成了协议并一致同意:由甲方在订约日期之翌日起_____天之内为乙方建造并完成_____(涉约建筑)。涉约建筑之规模及所需的钢筋、水泥、砖块、石子和其它建筑材料之数量,均在作为合同附件的设计图和施工细则中予以说明。witnessesthatthepartyaforconsiderationshereinafternamed,contractsandagreeswiththepartybthatpartyawill,within_____days,nextfollowingthedatehereof,buildandfinishalibararybuildingforpartyb.(thebuildinghereinafterisreferredtoasthesaidbuilding.)thesaidbuildingisofthefollowingdimensions,withreinforcedconcrete,brick,stonesandothermaterials,asaredescribedinplansandspecificationsgeretoannexed.基于上述情况,乙方及其法定代表郑重承诺向甲方支付人民币_____元整。支付方法商定如下:inconsiderationoftheforegoing,partybshall,foritselfanditslegalrepresentatives,promisetopaypartyathesumofonemillionrmbyuaninmannerasfollows,towit:在上述工程开工之日,支付人民币_____元整
  在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整
  在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整
  在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整
  在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整
  余额人民币___ _元整于工程完成之日付清。rmb_____atthebeginningofthesaidwork.
  rmb_____on_____/_____/_____(forexample:3/21/2001)
  rmb_____on_____/_____/_____
  rmb_____on_____/_____/_____
  rmb_____on_____/_____/_____andtheremainingsumwillbepaiduponthecompletionofthework.订约双方并同意由甲方或其法定代表在领取各项付款时,为证明有权领用上述各次付款(第一次付款除外,因其另有保证),必须由建筑师作出评定,证明已经收到的付款之价值已经消耗在劳务及材料费用之中。itisfurtheragreedthatinordertobeentitledtothesaidpayments(thefirstoneexcepted,whichisotherwisesecured),partyaoritslegalrepresentativesshall,accordingtothearchitect'sappraisement,haveexpended,inlaborandmaterial,thevalueofthepaymentsalreadyreceivedbypartya,onthebuilding,atthetimeofpayment.上述协议如未能忠实执行,则违约一方同意其应享有权利自动丧失,且在违约之日后一个月之内,向对方或其法定代表赔偿人民币_____元整,作为商定之损失赔偿费。forfailuretoaccomplishthefaithfulperformanceoftheagreementaforesaid,thepartysofailingagreestoforfeitandpaytotheother_____rmbyuanasfixedandsettleddamages,withinonemonthformthetimesofailing.为示信守,各方谨于上文起首载明之日期签名、盖章。
  本合同当下列人员之面交付。
  inwitnesswhereofwehavehereuntosetourhandsandsealsthedayand earfirstabovewritten.
  signed,sealedanddelivered
  inthepresenceof甲方:partya:          乙方:partyb:
 



首页| 关于我们| 专长领域| 律师文集| 相册影集| 案件委托| 人才招聘| 法律咨询| 联系方式| 友情链接| 网站地图
All Right Reserved 莱州律师
All Right Reserved Copyright@2024 版权所有 法律咨询热线:13808913538 技术支持: 大律师网